Tradução de "check it out"

I wanted to see it, but since it's nominated for best picture this year, we're checking it out in a few weeks.

Eu entendi a tradução das frases acima, somente não entendi o porque da necessidade do "out" na terceira frase. Podem me explicar?
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Leohm 290 1 6
Out nem sempre é "fora".

Check something out: dar uma olhada / verificar.
Avatar do usuário Marcio_Farias 12430 1 22 210
O "out" faz parte do "checking". Trata-se do verbo frasal "checking [something] out" = "examinando [algo], pensando sobre [algo]".

To check out = to examine or try something; to think about something. It's something we all have to be concerned with. Check it out. Check out the new comedy show on tonight.