I got a bubble gum from your brother - Tradução em português

Hi, good morning guys!, I was translating same sentences and I would like to help me in this,for example:
(Oi bom dia galera!, I estava traduzindo algumas frases e gostaria que vocês me ajudassem nessa, por exemplo:)

I got a bubble gum from your brother the other day at school in the morning

Tradução: eu recebi um chiclete do seu irmão outro dia na escola de manhã

That's right?
(está certa?)

E se eu traduzir alguma coisa errada até na pergunta por favor me corrigem, abraços! :)

ATIVE O ENGLISH PLUS Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATUALIZAR AGORA
1 resposta
Ricardo F. Bernardi 2 25 393
Hi! Good morning, guys!

I was translating some sentences and I would like you help me with this example "I got some bubble gum from your brother in another day at school in the morning"?

Is it right?

Answers:

I got some chewing gum from your brother in another day at school in the morning.
[Eu peguei um chiclete com seu irmão noutro dia na escola pela manhã.]
[Eu peguei um chiclete com seu irmão em um outro dia na escola pela manhã.]

I received some chewing gum from your brother in another day at school in the morning.
[Eu recebi um chiclete de seu irmão noutro dia na escola pela manhã.]

Chewing gum is an uncountable noun.

If you want to know the difference between "bubble gum" and "chewing gum":
Ref. leaf

You should read:
(1) Get x Take x Catch x Pick up (Pegar): Como utilizar?
(2) Como dizer "chicletes" em inglês
(3) Uncountable nouns

I hope I've helped.
So long,

Ricardo.