Safely secure bolted joints - Tradução em português

Mackvader 14
Pessoal,


Fiz uma tradução livre no seguinte trecho. Estou na duvida em colocar fixar os fixadores na tradução. Poderiam me enviar algumas sugestões ?

Obrigado


Our products are based on leading wedge-locking technology and are recognized for their ability to safely secure bolted joints exposed to severe vibration and dynamic loads.
Nossos produtos são baseados na tecnologia líder em cunha de bloqueio e são reconhecidos pela sua capacidade de fixar os fixadores com segurança os quais são expostos à vibração intensa e cargas dinâmicas.

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
4 respostas
Ordenar por: Data
Daniel.S 1 2 12
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
Henry Cunha 3 18 191
Mackvader 14
Henry Cunha 3 18 191
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA