Tradução de "The avenue from increased demand to"

"The avenue from increased demand to higher exchange-equilibrium prices often is concealed by inventories in the distribution chainfrom producer to consumer. As a result, prices appear to be set by costs of production instead of competition among consumers".

"The avenue from increased demand to higher exchange-equilibrium prices often is concealed by", poderia ser traduzida como
"A maneira como o aumento da demanda por[causa] do aumento do preço é frequentemente escondida pelos..."?

Estou com dificuldade nessa parte.
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
"A trajetória do aumento da demanda para os preços de equilíbrio de câmbio mais elevados é muitas vezes ocultada pelos registros na cadeia de distribuição do produtor ao consumidor. Como resultado, os preços parecem ser definidos pelos custos de produção e não pela concorrência entre os consumidores".