Trecho de You're True - Eddie Vedder
Olá! Procurei na Internet a letra da música You're True, do Eddie Vedder (amo!), e encontrei alguns sites com trechos diferentes. E não conferem com o que ouço. Ok, meu inglês não é bom, mas a diferença é grande, eu acho. Por isso, se alguém que entende bem inglês puder ouvir a música e escrever aqui exatamente o que o Eddie diz no trecho, vai me ajudar muito, eu agradeço. Lembrando que ele às vezes usa inglês coloquial, gírias, erros propositais. O trecho é o seguinte:
- o que eu ouço: "but with you here, that all may have changed"
- o que achei - site 1: "but with you here, that all will change"
- o que achei - site 2: "but with you here, that all might change"
- o que achei - site 3: "but with you here that only has changed"
Para ouvir: Obrigada!
- o que eu ouço: "but with you here, that all may have changed"
- o que achei - site 1: "but with you here, that all will change"
- o que achei - site 2: "but with you here, that all might change"
- o que achei - site 3: "but with you here that only has changed"
Para ouvir: Obrigada!
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
5 respostas
Ordenar por: Data
TESTE DE NÍVEL