Up formando expressões em inglês

Pessoal, já estou com essa dúvida há um tempo sobre o uso frequente da preposição "up" pelos americanos. E quero tirar dúvidas em relação ao uso. Trouxe um trecho do filme " O retorno da múmia" para ilustrar um pouco disso. Quando o up está ligado um verbo para formar um phrasal verb fica clara a ideia, como em pick up ou pick sth up, todavia, o up em algumas falas parece um pouco solto, quase uma particula de realce*. O que significa?

"...What were you thinking,
A mummy had come back to life?

I'll tell you a story sometime.

What are you doing down here?

I told you to wait for us up in the temple.

- But, Dad, I saw...
- No "buts."

It's dangerous down here, Alex.

- But I saw your tattoo.
- You saw what?

On a wall by the entrance.
There's a cartouche just like it.

With the pyramid and the eye
And the two kings and everything.

- Really?
- Yeah.

Okay, well, I'll be up to take a look
At that in a minute.

In the meantime,
I want you to wait for us up there.

But... But...

No, pick up your stuff,
And I'll see you up in the temple. Go..."

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA