Words that we don't use in plural

Hello folks, I swear this is my last question, at least by now

How can I say these sentences if this words never go to plural

1º - Suas informaçoes foram muito úteis para nós
2º - Seus trabalhos de casa estao ficando cada vez melhores
3º - Como eu amo seus conselhos, você nem sequer imagina

Information, homework and advice never go to plural
How must I proceed in this situation? ( I don't know if my sentence is correct, and any one can feel free to correct me )

Thanks for all of you!!!
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!

Avatar do usuário Donay Mendonça 57460 22 96 1374
Olá Ricardo,

Minhas sugestões:

1)Your information was really useful to us.

2)Your homework is better and better.

3)You have no idea how much I love the advice you give me.

*Uma informação:A piece of information/Um conselho:A piece of advice/Um trabalho:A piece of work.

;)

So, we never say these words in plural, don't we?

For example, we never can say : ( Eu preciso de algumas informaçoes ) I need some information or ( Ela dá muitos conselhos )She gives a lot of advice

In this case, I need to use: I need a piece of information or she gives a lot of pieces of advice

As I see it, I understood like this!!!

There are some rules in English that are very different from our Grammar, and we always need to pay close attention to them!!!

Thanks once again Donay!!!

Avatar do usuário Donay Mendonça 57460 22 96 1374
Olá Ricardo,

Um último detalhe:

1)She gives a lot of advice.(Correto.)
2)There is a lot of advice in the magazine.(correto)
3)I need a piece of information.(correto)
4)He gave me a piece of advice.(correto)
5)There is a lot of information.(correto)


Bons estudos!