Como dizer "A voz do povo é a voz de Deus" em inglês

  Verificado por especialistas
Donay Mendonça 22 107 1.6k
Aprenda a dizer isso em inglês com pronúncia e explicações. Leia este artigo e melhore ainda mais as suas habilidades e o seu conhecimento no idioma. Fique por dentro do assunto.

Português: a voz do povo é a voz de Deus
Inglês: the people are always right / Vox populi, vox Dei

Vox Populi is Latin for “the voice of the people”. It comes from the old saying "Vox populi, vox Dei," or "The voice of the people is the voice of God" — in other words, the people are always right. We hear the vox populi loud and clear at every election, and by means of opinion polls we continue to hear it on every imaginable issue, from the President’s personal affairs to U.S. Military action overseas. - Merriam-Webster's

The People: all the ordinary people in a country or a state, not the government or ruling class. – Longman

Exemplos:
  • The fundamental truth about democracy: the people are always right. [A verdade fundamental sobre a democracia: a voz do povo é a voz de Deus.]
  • You know, the people are always right. [Você sabe, a voz do povo é a voz de Deus.]
Bons estudos.
ATIVE O ENGLISH PLUS POR R$ 8/MÊS Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATIVAR AGORA
1 resposta
Adriano Japan 2 20
*Adding:

literally,

The voice of the people is the voice of God.