Como dizer "caprichar no visual" em inglês
Hello folks,
I would like you answer me how do i say "caprichar no visual" in english or "se arrumar"?
THX everyone
I would like you answer me how do i say "caprichar no visual" in english or "se arrumar"?
THX everyone
POWER QUESTIONS
5 respostas
Ordenar por: Votos
to look dasing = ficar bonito, ficar elegante
Com humor as mulheres dizem "I am going to put on my face".
Ouve-se também "I am going to get gussied up" entre as mulheres não tão novas em forma de piada, com humor.
Com humor as mulheres dizem "I am going to put on my face".
Ouve-se também "I am going to get gussied up" entre as mulheres não tão novas em forma de piada, com humor.
Aproveitando o tópico, quando uma pessoa arrasa no visual, está elegante, fazendo sucesso com alguma roupa podemos falar :
dash with
He's definitely dashing with tux = Ele está um arraso com aquele smoking!
If does it fit? You're dashing in it! = Se combina? Está um arraso!
I wanna be dashing in my new shirts to the party. = Quero arrasar com minha roupa nova na festa.
dash with
He's definitely dashing with tux = Ele está um arraso com aquele smoking!
If does it fit? You're dashing in it! = Se combina? Está um arraso!
I wanna be dashing in my new shirts to the party. = Quero arrasar com minha roupa nova na festa.
Acredito que dress up está mais associado ao fato de alguém se vestir mais elegantemente, that is, less casual than usual.
Apesar de em alguns dicionários online apresentarem algumas formas alternativas.
Apesar de em alguns dicionários online apresentarem algumas formas alternativas.
I would use "dress up": She is dressed up to look presentable to receive her Indian engagement sari.
Also:
arrumar-se (v) (vestimenta) dress elegantly (v) (vestimenta)
arrumar-se (v) (vestimenta) dress up (v) (vestimenta)
arrumar-se (v) (vestimenta) put on formal clothes (v) (vestimenta)
arrumar-se (v) (pessoa) slick oneself up (informal) (v) (pessoa)
arrumar-se (v) (pessoa)
To dress up também significa fantasiar-se.
Hope it helps!
Also:
arrumar-se (v) (vestimenta) dress elegantly (v) (vestimenta)
arrumar-se (v) (vestimenta) dress up (v) (vestimenta)
arrumar-se (v) (vestimenta) put on formal clothes (v) (vestimenta)
arrumar-se (v) (pessoa) slick oneself up (informal) (v) (pessoa)
arrumar-se (v) (pessoa)
To dress up também significa fantasiar-se.
Hope it helps!
Acredito que o tópico abaixo pode ser útil:
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS