Como dizer "coitado de mim" em inglês

Jerry Dorien 4 52
Hi friends,

Woe betide me if I forget! [Coitado de mim se eu me esquecer!]

See you!!

COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
6 respostas
Ordenar por: Votos
Jerry Dorien 4 52
Hi Henry,

thanks for your comment, it's very good to know it !!!

regards.
Henry Cunha 3 18 191
"Woe betide + [whatever]", pessoal, é uma expressão raramente ouvida. Fica bem estranho usar isso no bar com seus amigos, ou em "small talk." Realmente prefiro "poor me". Ou, "It's too bad for me if..." ou "Too bad for me [that] the boss saw that" são expressões comuns. Tb "my bad luck".
Regards
Daniel.S 1 2 12
woe betide somebody (humorous)

if you say woe betide the person who does something, you mean that they will be punished or cause trouble for themselves if they do that thing

Ex:Woe betide anyone who plays Ann's tapes without her permission.

Ex: woe betide you if you arrive late


http://idioms.thefreedictionary.com/woe+betide

quite interesting idiom!!

Woe---> Ai!(chamado de tristeza,
dor, etc.)

Então também o sentido de : "Ai de quem ..." como em: Ai de quem fizer isso!!

Thanks for Sharring Jerry

Take care

Daniel
Cool!

I think the word betide is facultative, right?
Jerry Dorien 4 52
Hi,

Poor me, pode ser usado, mas normalmente eu uso esse "woe betide me" quando espero consequências:
Ex:
coitado de mim (estou ferrado) se eu me esquecer!

See you!!!
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
Flavia.lm 1 10 105
Legal essa. Eu não conhecia.
Sempre dizia "Poor John" (coitado do John).
Nunca tinha parado pra pensar na possibilidade de a coitada ser eu.
Posso dizer "Poor me". (Coitado de mim)
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA