Como dizer “Corte aqui (uma aposta)” em inglês

Avatar do usuário zumstein 10660 1 20 337
É uso entre nós quando fazemos uma aposta darmos um aperto de mão (a hand shake to seal a bet) e “pedirmos para alguém cortar o aperto de mão” para dar maior legitimidade à aposta.

Embora eu ache que apenas o aperto de mão seja usado em inglês, vale perguntar.

Corte aqui, em inglês como seria (?)
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!