Como dizer "dar o grito (pedido de ajuda)" em inglês

Alessandro 3 11 91
Português: give (sb) a shout!
Inglês: dar o grito

Eu uso muito essa expressão em português quando digo para um amigo que se ele precisar de ajuda "basta dar o grito". Achei essa versão em inglês hoje e estou compartilhando com vocês. É uma expressão bem informal.

Exemplos:
  1. Hi, if there's anything we can help you with, just give us a shout!
  2. Whatever you need, just give us a shout - we're here to help!

Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
1 resposta
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Boa dica! Outras opções:

Holler
Give a holler

If you need anything, just holler.
Se você precisar de alguma coisa, é só falar, basta dar o grito.

If you need any help, just give (me) a holler. [Merriam-webster]
Se você precisar de ajuda, é só dar o grito. [é só falar, é só dizer, é só pedir, basta dar um toque]

Pronúncia: Holler


Bons estudos!
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!