Como dizer "dar o grito (pedido de ajuda)" em inglês

Alessandro 3440 3 11 81
Português: give (sb) a shout!
Inglês: dar o grito

Eu uso muito essa expressão em português quando digo para um amigo que se ele precisar de ajuda "basta dar o grito". Achei essa versão em inglês hoje e estou compartilhando com vocês. É uma expressão bem informal.

Exemplos:
  1. Hi, if there's anything we can help you with, just give us a shout!
  2. Whatever you need, just give us a shout - we're here to help!
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda a falar como é a sua profissão em inglês. Baixe o Guia Grátis da English Live sobre as Profissões em inglês.

Clique aqui e saiba como baixar!
1 resposta

Donay Mendonça 58030 22 97 1386
Boa dica! Outras opções:

Holler
Give a holler

If you need anything, just holler.
Se você precisar de alguma coisa, é só falar, basta dar o grito.

If you need any help, just give (me) a holler. [Merriam-webster]
Se você precisar de ajuda, é só dar o grito. [é só falar, é só dizer, é só pedir, basta dar um toque]

Pronúncia: Holler


Bons estudos!