Como dizer "dar um sorriso" em inglês
Nesta frase que criei: "[...]The widower gave his first smile ever since her wife died." (O viúvo deu seu primeiro sorriso desde que sua esposa morreu), fico em dúvida se "dar um sorriso" é realmente "to give a smile", uma vez que "to give" é literalmente "dar/prestar". Podem me ajudar? E se possível, diga-me se a frase inteira está correta também.
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
3 respostas
Ordenar por: Data
Resposta mais votada
INGLÊS PARA VIAGENS
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO