Como dizer "de última geração" em inglês

Me deparei com esse termo: ANTIBIÓTICO DE ULTIMA GERAÇÃO PARA VÁRIAS BACTÉRIAS.

Como posso traduzir?

Thanks in advance.
Erica

TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
3 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
25 137 1.7k
Erica,

Um termo bom para este caso é "state-of-the-art''. É bastante usado em relação a tecnologia - computadores, celulares, etc. Pode ser também usado em relação a medicamentos: antibióticos, etc. Veja exemplos:

- The world's leading supplier of insulin for diabetics is withdrawing a state-of-the-art medication from Greece. - BBC

- Since arriving in San Diego in 1987, Big Mouth had been plied with state-of-the-art antibiotics and topical ointments. - Los Angeles Times

state-of-the-art antibiotic: antibiótico de última geração.
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
7 63 299
and "latest generation"

Kindle Wireless Reading Device Latest Generation
1 2 22
Cutting-edge

Example: Experience Cutting-Edge Technology in Yokohama!
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE