Como dizer "É cedo demais... / Ainda é cedo..." em inglês

  Verificado por especialistas
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Vamos aprender mais uma expressão em inglês que pode facilitar a sua vida na hora de se comunicar. Confira a seguir como se fala "É cedo demais" ou "Ainda é cedo."

Português: É cedo demais..., Ainda é cedo...
Inglês: It's too early..., It's too soon...

Exemplos traduzidos:
  • It's too soon for you too meet her family. [Ainda é cedo (= é cedo demais) para você conhecer a família dela.]
  • CNN - USA: Pilot: It's too early to link EgyptAir flight to terror. [É cedo demais (=ainda é cedo) para associar o voo EgyptAir a terrorismo.]
  • NBC - USA: Chris Webber says it's too early to call Steph Curry the greatest. [Chris Webber diz que é cedo demais (=ainda é cedo) para chamar Steph Curry de o maior de todos.]
  • CNN - USA: IMF: It's too soon to raise interest rates. [Ainda é cedo (= é cedo demais) para aumentar as taxas de juros.]
Mais exemplos:
  1. Cristiano Ronaldo has said it's too soon to start talking about the Ballon d'Or.
  2. It's too early to sack LVG.

Bons estudos.
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
Colabore