Como dizer "Ele é muito chorão" em inglês

Hi guys,

Como posso dizer "ele é muito chorão", ou "ele anda muito chorão ultimamente"

E também gostaria de saber como dizer "ele e muito mimado" I know you are gonna say "spoiled" but is there any other word we could use?

Another question related with the subject, how can I say "birra" e "manha" fors instance "ele esta fazendo birra" ou

"Ele so esta querendo chamar a atencao, esta fazendo manha"

Thanks everyone
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!

Avatar do usuário Flavia.lm 3960 1 9 90
Para birra: throw a tantrum

Para chorão, crybaby --> veja que pode ser usado para adultos chorões tb, rs!

Outras opções para bebês "difíceis":

brat, tinker, tyke, perisher: an annoying child who behaves badly
pest: someone who keeps annoying you, especially a child
rascal, callywag, scamp: a child who behaves badly but who you like too much to be angry with
fonte: Macmillan

Hope you be patient with this poor baby,


Hi Sophia,

Here are my suggestions:

"ele anda muito chorao ultimamente" = "he's been sobbing a lot lately".

"ele é muito mimado" = "he's a brat" or "he's a spoiled brat"

"he so esta querendo chamar a atencao" = "he just wants to grab attention"

I confess that I am not sure how to say "manha" in English and would be glad to learn that too! :)

Avatar do usuário Flavia.lm 3960 1 9 90
Hi again

Michaelis diz:

manha: 1 slyness, artfulness, cunningness, slyness, shrewdness, malice. 2 dexterity, skill. 3 trick, artifice. 4 vice, bad habit. 5 whim. 6 complaining. 7 fam whining, crying of kids. 8 manhas obsol manners, habits.

fazer manha: to be whining (children).
ser cheio de manhas to be shy or shrewd.

hope it helps

Thanks, Flavia!

It surely helped! I think "to be whining" would be the best translation for the context we just discussed.


Avatar do usuário anita 100 2
Here you discussed "birra" as "manha" that is typical of kids. But how about "birra" as a kind of "raiva", I dunno, like:
"Ela pegou birra dele" or "Eu tenho birra de quem joga lixo na rua"? Could you help me on that one? Thanks!!!

Avatar do usuário Thomas 14540 7 59 286
Crybaby is offensive. It is not a baby that cries a lot, but a child or adult that complains, gripes, etc.

A child that bothers adults is a brat, pest, etc. Regardless of what you call him, he is a pain in the neck.
The terms scallywag, rascal, scamp, etc. are almost compliments. Yes, the child gets into trouble, but that is because he is very clever and probably bored too. Adults can be rascals, scallywags, and scamps too.

Avatar do usuário Daniel.S 605 1 2 6
Hi there!

to be whining me parece ser uma boa opção

Take care,


Avatar do usuário Thomas 14540 7 59 286
TO WHINE is not the same as TO CRY. Dogs that are hungry, cold, lonesome, scared, etc. WHINE. Electric saws WHINE. Small objects such as bullets and mosquitoes WHINE as they fly though the air. People constantly complain WHINE. Babies WHINE too, but is differs from crying.


Main Entry: 1whine Pronunciation Guide
Pronunciation: primarystresshwimacrn also primarystresswimacrn
Function: verb
Inflected Form(s): -ed/-ing/-s
Etymology: Middle English whinen, from Old English hwimacrnan to whiz; akin to Old Norse hvimacrna to whiz and perhaps to Old Slavic svistati to hiss
intransitive verb
1 a : to utter a high-pitched plaintive or distressed cry <hearing the dog whine at the door> <tossing and turning, the child whines in its sleep> b : to make a sound similar to such a cry <the saws buzz and whine -- American Guide Series: Maine> <sirens whined loud and clear -- Springfield (Massachusetts) Union> <car starters whine and trucks ... rattle out -- Marjory S. Douglas> c : to move or proceed with the sound of a whine <mosquitoes whined through the dark -- Josephine Johnson> <the bullet whined over the heads of the boys -- S.H.Holbrook> <a taxi whined through the streets -- Walter Sorell & Denver Lindley> <the wind ... whined and moaned through the rigging -- Kenneth Roberts>
2 : to utter a complaint or lament with or as if with a whine <is not a man to whine and complain; he has too much spirit -- Jane Austen> <whine about ... her troubles -- E.A.Weeks> <the counteraction of the doctrine of love when that pules and whines -- R.W.Emerson>
transitive verb : to utter or express with or as if with a whine <the prisoner whines his innocence> <whine the song in nasal tones> <whine their troubles to the world
MENSAGEM PATROCINADA Há quanto tempo você estuda inglês? Já passou por sua cabeça que você pode estar estudando de uma forma que dá pouco ou quase nenhum resultado? Que tal fazer um intensivo de inglês de 180 dias e recuperar o tempo perdido? Em 6 meses você pode elevar o seu inglês a um novo patamar.

Clique aqui para conhecer o curso!

Avatar do usuário anita 100 2
Guys, should I start another topic for "birra"?