Como dizer "encolher-se de medo" em inglês

Simon Vasconcelos 15 403
Português: encolher-se/retrair-se de medo.
Inglês: to cower in fear, to draw/shrink back in fear, to crouch (down) in fear, to flinch in fear, to curl up in fear.

Exemplo 1: ‘Actually terrified’, cries Danni Menzies as she cowers in fear during hot air balloon ride. Ref. thescottishsun.co

Exemplo 2: (...) and several other characters in the foreground drawing back in fear from the vision appearing behind them, shielding themselves with their arms. Ref. collections.library.yale

Exemplo 3: Will churches shrink back in fear, or will they stand firmly in faith? Ref. decisionmagazine

Exemplo 4: Terrified passengers on an Aeromexico flight were filmed crouching in fear. Ref. dailymail.co

Exemplo 5: Terrifying moment passengers on Aeromexico flight crouch down in fear as their plane is caught in crossfire (...) Ref. dailymail.co

Exemplo 6: Although he has always been a dog-lover, he said he now flinches in fear when he meets a dog on the street. Ref. thetelegraphandargus.co

Exemplo 7: Pharrell Johnson cruelly declared 'the baby is going to die' after punching the woman's legs multiple times as she curled up in fear on the floor inside her own home. Ref. birminghammail.co

Cf. Como dizer "Ficar encolhido; encolher" em inglês

OBS.: Para dizer encolher-se num canto, podemos usar os mesmos verbos dos exemplos acima. Basta trocar in fear por in a corner.

Sabe a resposta? Seja um colaborador(a)! Ao responder questões no English Experts você ganha pontos de Reputação. Se você atua na área de idiomas, suas participações na comunidade podem ser uma ótima vitrine para o seu trabalho.

Registre-se agora e faça parte!
Colabore