Como dizer "Eu amo a sua voz do jeito que ela é" em inglês

A frase "I love your voice the way she is" está correta? Eu quero dizer "Eu amo a sua voz do jeito que ela é" mas acho que está errado :(

Mais Votada Mais Votada

Avatar do usuário Cinnamon 15275 14 41 345
Veja minhas opções:

"I love her voice, the way she is."
Amo a voz dela, o jeito que ela é. (A Maria, Joana, Luci, ela, a pessoa é).

"I love her voice the way it is."
Amo a voz dela, do jeito que é. (A voz, não ela - a pessoa)

"I love your voice..." Amo sua (tua) voz. Estamos falando de você, 2ª pessoa do singular.
Não nos referimos a ela.

Espero ter ajudado.

Cheers!
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!