Como dizer "Eu não sei o que deu nele" em inglês

Avatar do usuário Donay Mendonça 49075 21 73 1138
Aprenda a dizer eu não sei o que deu nele, eu não sei o que deu nela em inglês, no sentido de eu não sei por que tal pessoa está agindo da maneira que está agindo. Leia este artigo e amplie o seu vocabulário no idioma.

  • I don't know what came over him: Eu não sei o que deu nele
  • I don't know what's come over him: Eu não sei o que deu nele
  • I don't know what came over her: Eu não sei o que deu nela
  • I don't know what's come over her: Eu não sei o que deu nela
  • I don't know what came over me: Eu não sei o que deu em mim

  • Why are you leaving? What's come over you? [Por que você está indo embora? O que deu em você?]

Mais exemplos:

  • He's behaving so strangely. I don't know what's come over him lately. [Ele está com o comportamento tão estranho. Eu não sei o que deu nele ultimamente.]
  • I don't know what came over her. She left without even saying goodbye. [Eu não sei o que deu nela. Ela saiu sem nem se despedir.]

Bons estudos.
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!