Como dizer "não contavam com a minha astúcia" em inglês

Alessandro 3645 3 11 85
Pessoal,

Pegando um gancho com a onda de Chapolin Colorado. Como vocês diriam "não contavam com a minha astúcia" em inglês?
Cambly Brasil - Mensagem Patrocinada Faça uma Aula GRÁTIS de inglês com um professor de nativo e avalie se você é capaz de se comunicar com um estrangeiro. Consulte condições.

Começar agora!
3 respostas
Ordenar por: Data
Flavia.lm 4085 1 10 93
Hi Alessandro,

"They were not counting on my cunning!"

source: http://blogs.myspace.com/index.cfm?fuse ... =150879720
Tim Barrett 1150 2 4 29
Hello, Alessandro!

As you know, that is a "catch phrase" (phrase or expression recognized by its repeated use) of the Chapolin Colorado series, so it would not be recognized by most native-English speakers. Literally, it would be...

"They did not count on my cleverness!"

-------------------------------------
Tim Barrett from Tim and Tammy Teach
http://www.timandtammy.com
Tim Barrett 1150 2 4 29
Flavia.lm escreveu:Hi Alessandro,

"They were not counting on my cunning!"

source: http://blogs.myspace.com/index.cfm?fuse ... =150879720
I like this option! It's more catchy! (fácil de lembrar)