Como dizer "Novela de época" em inglês

15 404
Minha tia adora novela de época.

TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
3 respostas
Ordenar por: Autor
  Verificado por especialistas
1 31 446
Recomendo:

“Aunt loves period soap operas.”

Period soap opera = Novela de época
Period movie = Filme de época

Ex.: Xica da Silva, a “period soap opera” being aired by Manchete TV.
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
25 137 1.7k
Opção:

Epic soap opera

''In this month's book review, we take a look at George Elliot's nine-hundred pager, Middlemarch an epic soap opera set in the glitz and glamour of Coventry.'' - Google.UK
1 11 33
Sugestão: A expressão "de época" para filmes, novelas, séries e outras peças artísticas tem seu correspondente em ingês em "period".

- Dive into these period movies and shows packed with amazing costumes and art design, plenty of drama and quite a bit of history. (Netflix.com)
- Period movies and TV: Why are so many films and TV shows set in the past? (Digitalspy.com)
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA