Como dizer "Retrô (antigo, do passado)'' em inglês

Como dizer "Retrô (antigo, do passado)'' em inglês
Como posso dizer em inglês quando algo, um estilo de música, de roupa, de objeto, é retrô (antigo), mas que voltou a usar, a ser produzido, porém com mais requinte e moderno?

Thanks in advance.

TESTE DE NÍVEL Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
4 respostas
  Resposta mais votada
22 107 1.6k
Para dizer retrô em inglês, no contexto apresentado, a opção é bem parecida com a do português: retro. Confira alguns exemplos de uso feitos por falantes nativos do idioma.
  • The current Seventies retro trend. [A atual tendência retrô dos anos setenta.]
  • She likes retro music. [Ela gosta de música retrô.]
  • Retro is in.[O retrô está na moda.]
  • The retro look in fashion. [O visual retrô na moda.]
Bons estudos.
ATIVE O ENGLISH PLUS POR R$ 8/MÊS Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATIVAR AGORA
2 25 393
Eu poderia usar o termo vintage?
22 107 1.6k
Sim, Ricardo, vintage é uma opção semelhante.
6 48 1.1k
While at it, there´s also the "retro English language", "the style or fashion from the recent past."
http://www.bbc.co.uk/worldservice/learn ... ndex.shtml

Music = > Murder on the Dance Floor, by Sophie Ellis-Bextor.

It's murder on the dancefloor
But you better not kill the groove
Dj, gonna burn this goddamn house right down...

;-)

Ah! And those that watch the Viva Channel will see some soap operas with "jóia/bacana" etc, some words and sentences that are used up to this day. But gradually falling in disuse, though.