Como dizer "(Ser/Estar) cheio de dedos" em inglês

Simon Vasconcelos 15 404
(To be) all fingers and thumbs/ (To be) all thumbs.

Kim Jong-un all fingers and thumbs in bid for Instagram diplomacy. The Guardian

Can you untangle this thread for me? I'm all thumbs today. Cambridge Dictionary

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Autor
PPAULO 6 51 1.4k
In the case of the Guardian story, it was that Kim was a 'clumsy' attempt at the South Korean 'baby heart' gesture on Instagram, it was at the end of a diplomacy meeting with the South Korean president.
He managed to do it at last.

Ref. theguardian

Cf. All finger and thumbs - Tradução em português
Simon Vasconcelos 15 404
Exatamente, PPAULO! The Guardian fez um jogo de palavras com essa expressão. Gosto muito de títulos criativos.
Walk/be on eggshells (UK also tread on eggshells): to be very careful not to offend or upset someone.
Source: Cambridge Advanced Learner's Dictionary & Thesaurus
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA