Como dizer "ter em mente" em inglês

Jerry Dorien 4 52
Hi,

You must not lose sight of the fact that there are other ways which you can improve your English.
Você ter que ter em mente o fato de que existem outros modos onde você pode melhorar seu inglês.

All the best

COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
4 respostas
Ordenar por: Votos
Daniel.S 1 2 12
Bear in mind / keep in mind ...
Jerry Dorien 4 52
Thanks Henry, I still didn`t know it.

I thought that the preposition wasn`t necessary.

Abraços.
Henry Cunha 3 18 191
That preposition is useful here:

"You must not lose sight of the fact that there are other ways in which you can improve your English.

The pattern is of this kind:

In which ways can I improve my English?
In what direction did he go?

Sometimes we shift it to the end as a matter of convenience:

Which meter did you put the coin in?
Which class did you get into?
Flavia.lm 1 10 105
Jerrydorien,

Eu diria que a tradução mais direta seria "to bear in mind", mas no contexto apresentado sua tradução ficou 100%

Before you go there, bear in mind that they are very annoying. [Antes de você ir lá, tenha em mente que eles são muito chatos.]

Bye!
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE