Como dizer "Vale lembrar que" em inglês

Muitas vezes em um texto usamos a expressão "Vale lembrar que" é usada para enfatizar uma sentença. Por exemplo:

"Essa é a definição “oficial” de Relações Públicas no Brasil, pela ABRP. Mas vale lembrar que é importante não se “acorrentar” a definições (que, aliás, há inúmeras!) e sim, ao conceito da área. "


"A fraternidade é um conceito filosófico profundamente ligado às ideias de Liberdade e Igualdade e com os quais forma o tripé que caracterizou grande parte do pensamento revolucionário francês. Vale lembrar que dos três, foi o único que não esteve no lema Iluminista, que era "Liberdade, Igualdade, Progresso"."

COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
6 respostas
Vale a pena lembrar que --> It's worth remembering that/ It's worthwhile recalling that
Remember that: Vale lembrar que, lembre-se que.

See you!
Andy155 2
It's worthwhile noting that... / It's worthwhile to note that...
Thanks a lot.
Donay Mendonça 23 108 1.6k
Opção:

>> It should be remembered that...

''It should be remembered that the majority of accidents happen in the home.'' - Oxford
VOCÊ É PROFESSOR(A)?
Algum aluno já pegou você de surpresa com aquela pergunta que você não encontra a resposta nos livros didáticos? Com o English Plus você encontra milhares de tópicos que passaram pela curadoria de nossa equipe: informação confiável e de fácil consulta. Economize um tempo precioso em suas pesquisas. ATIVAR ENGLISH PLUS
Daniel.S 1 2 7
também:

Recall that....