Como dizer "Voltar-se contra alguém" em inglês

Boa noite =)

Se virar contra alguém, voltar-se contra alguém.

A minha dúvida é no sentido de 'brigar'; ' mudar de lado'; ' ir para a oposição'. Seguem exemplos:

Não acredito que você está se virando contra mim.
Ana voltou-se contra Bella. Agora as duas estão em lados opostos.

Thanks in advance.

CURSO DO ENGLISH EXPERTS! Ao assinar o English Plus você ganha acesso ao Curso do English Experts. São 6 módulos com as técnicas que realmente funcionam para aprender inglês.

Curso English Experts Módulos
QUERO CONHECER
3 respostas
alexandre.santos 2 3 38
Hie, Stephanie Verlelo!
Here it is:

I can't believe you are going against me.
Ana went against Bella. They are in opposite sides now.

See you!
PPAULO 6 48 1.1k
Just "voltar-se contra alguém/algo" could be this way:
"All my intimate friends abhor me, and those whom I loved have turned against me."
"How my best friend turned against me."

Mudar de lado - turncoat, to shift allegiance from one loyalty or ideal to another, betraying or deserting his old master, friends, party etc.

And other ways, let´s wait for more comments.
Donay Mendonça 22 103 1.5k
Sugiro também:

Rebel against

Children often rebel against their parents.
Os filhos muitas vezes se voltam contra os pais.

Bons estudos.