Correção de texto "Only those who have never..." [en>en]
Olá pessoal!
Traduzi eu mesma esse pequeno texto, mas como estou comecando agora no ingles talvez contenha erros...
Alguem poderia me ajudar?
Obrigada
"Somente aqueles que nunca deram um tiro, nem ouviram os gritos e os gemidos dos feridos, é que clamam por sangue, vingança e mais desolação
As guerras vão e vem... Mas só os soldados são eternos."
"Only those who have never given it a shot, nor heard the cries and groans of the wounded, is that cry out for blood, revenge and more desolation...
The wars go and come ... but only the soldiers are eternal."
Traduzi eu mesma esse pequeno texto, mas como estou comecando agora no ingles talvez contenha erros...
Alguem poderia me ajudar?
Obrigada
"Somente aqueles que nunca deram um tiro, nem ouviram os gritos e os gemidos dos feridos, é que clamam por sangue, vingança e mais desolação
As guerras vão e vem... Mas só os soldados são eternos."
"Only those who have never given it a shot, nor heard the cries and groans of the wounded, is that cry out for blood, revenge and more desolation...
The wars go and come ... but only the soldiers are eternal."
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
3 respostas
Ordenar por: Data
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS