Como dizer "Dois coelhos numa cajadada só" em inglês
Como eu digo dois coelhos numa cajadada só ?
TESTE DE NÍVEL
1 resposta
Resposta mais votada
Em inglês, o animal não é o coelho, e sim pássaro. Mas o sentido é o mesmo.
To kill two birds with one stone. [Matar dois coelhos com uma cajadada só.]
To kill two birds with one stone. [Matar dois coelhos com uma cajadada só.]
- I have to cash a check and make a payment on my bank loan. I'll kill two birds with one stone by doing them both in one trip to the bank. [Eu tenho que descontar um cheque e fazer o pagamento de um empréstimo no banco. Eu vou matar dois coelhos com uma cajadada só: vou fazer as duas coisas em uma ida ao banco.]