In/On: Where is it?

Estava eu fazendo liçoes no LiveMocha, e então um exercício me chamou a anteção.

Comparação:

Sem levar em conta a posição das duas pessoas (que estão sentadas), no primeiro exemplo é usado ON. “She is on the box”. No segundo exemplo é usado IN. “She is in the chair”. Por que não é usado ON? “She is on the chair”

ex.1
Where is she? She is on the box. / Onde ela está? Ela está sobre a caixa. (ou: em cima da caixa)

ex.
Where is she? She is in the chair. / Onde ela está? Ela está na cadeira.


Noutro exercício, havia um garoto dentro de um ônibus escolar e estava olhando pra fora pela porta como se estivesse olhando o lugar para descer.
Se este garoto está dentro do ônibus e não em cima dele... por que a frase em inglês não segue a mesma linha de raciocínio?

Where are you? I am on the bus.
Onde você está? Eu estou no ônibus.

Isto não seria "Eu estou sobre o ônibus"?

Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
10 respostas
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Olá Phillipe,


Na minha opinião para chair tanto usa-se tanto "on" quanto "in".Apesar da lógica ser (on= sobre),mas preposição muitas vezes não tem lógica.

Para carros usamos "in".Para ônibus,trem usamos (on).Mesmo estando "dentro".

Get in the car:Entrar no carro.
Get on the bus:Entrar no ônibus.

Bons
estudos!
Obrigado!
Surgiu mais uma duvida, ainda nas preposições... ON!

Where is he? He is at/on the phone. (Qual preposition seria usada?)

Where is the dog? It is at/on the park with the child. (Qual preposition seria melhor usada?)


Qual seria (haveria) alguma regra para uso de ON/AT diferente de "em cima de/ à"?
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Olá Phillipe,

On the phone
At the park

On:
a)The light is on.(A luz está acessa.)
b)A book on depression.(Um livro sobre depressão.)
c)On the bus,train.(No ônibus,trem.)

At:
a)He´s good at it.(Ele é bom nisto.)
b)At this rate,point,etc.(Neste rítimo,ponto.)

Regra eu não diria,mas algum tempo de observação vai te dar uma intuição natural quanto ao uso.

Bons estudos!
Pelo que eu aprendi,
At = lugar específico
ON = meio de transporte: On foot, on bus
In = lugares em geral

É claro que há casos que uma regra totalmente toda a outra, mas acho que isso é questão de convivência.
Sempre que me sinto confusa quanto à isso, dou uma olhada na explicação rápida desses 2 sites:

http://www.algosobre.com.br/ingles/at-in-on.html

http://denilsodelima.blogspot.com/2007/ ... jeito.html


Mas tenho uma pergunta.. Donay, eu não poderia usar ''He is good ON it''? Posso estar enganada, mas acho que já ouvi isso antes.
Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Olá Aline,

Aconselho a preposição "at" neste caso.Há muitas ocorrências no Google com "on",mas eu prefiro "at".É a única mencionada por Longman,Oxford,etc.


Bons
estudos!
Quanto ao uso do ON e IN para carro e transporte, eu levo em conta o próprio português já que nós subimos no ônibus, ficando assim "sobre" o ônibus, e entramos no carro, ficando assim dentro do carro. É apenas um truque para lembrar!

Já quanto ao uso de ON na frase "He is good on it" tem o sentido de "em isso" ou "nisso" e não "sobre". Seria como usar o sobre para dizer que "Ele sabe muito sobre isto".
Jedson 2 2
this topic also clarified my doubts.
Thomas 7 60 288
to be good on/at something
(1) "He is good on it" = Quase sempre usado para dizer que ele toca bem um instrumento musical.
He is good on the guitar.
He is good on the piano.

(2) "He is good at it" = Que tem jeito para algo (um esporte, beijar, cantar em françês, dirigir um formula um, as matemáticas, etc. (Pode-se usar para expressar com ironia que tem jeito para fazer coisas más como mentir, não cumprir com as promessas dele, deixar filhos espalhados pelo mundo, etc.)

to be at/on the phone
(3) He is at the phone. = Está perto do telefone. (A frase não é comum, mas é possível.)

(4) He is on the phone. = Está usando o telefone.
timphillips 10
Prepositions and transport
By car
By bus
By truck (US)
By lorry (UK)
By plane
By ship
By boat
By bike
BUT
On foot

On a plane) (mas use-se “in” para dar enfase no fato que esta la dentro) mesmo
On a boat )
On a ship )
On a bike )
BUT
On a lorry (on the back of an open lorry)
In a lorry (in the cab or closed at the back)
AND
In a car

Prepositions and “communication”
electronic/digital................printed (recorded media)
on TV..............................in the newspaper
on television.....................in a magazine
on the telly.......................in a book
on the radio......................in a report
on the Internet...................in a film
on the telephone.................in a song
on the phone

BUT
on the front page of the newspaper
on the front cover of the magazine
on page 27

Prepositions of Place 1
in...........rooms
at.......... places in town, addresses, specific buildings
in...........villages, towns and cities
in...........counties, states
in...........countries
in...........continents
in...........“the world”
on..........“earth” planets
in...........space, orbit

Maybe this helps
Tim
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!