Ledge x Edge: Qual a diferença
TESTE DE NÍVEL
2 respostas
Good evening Guilherme Rossi Lan
Ledge:(Substantivo)
1) a long, flat surface that comes out under a window (peitoril)
(uma superfície longa e plana que sai sob uma janela (peitoril/parapeito)
2) Saliência, proeminência (de uma montanha, morro, etc.)
Look at the clown climbing across that ledge in daylight.
(Olha para ele a trepar o parapeito de dia.)
Robert, please come off the ledge.
(Robert, por favor sai do peitoril.)
3) borda (de um prédio)
Edge: (substantivo)
1) borda, beirada (de objetos)
The edge of the bed.
(A beirada da cama.)
on the edge of town (na periferia da cidade)
at the water's edge (à beira dágua)
2) fio (de faca, lâmina)
to have the edge on/over (levar vantagem sobre alguém)
to be on edge (estar tenso)
to take the edge off hunger/pain (aliviar a fome/dor de alguém)
(verbo)
1) mover-se devagar
The car edged forward.
(O carro avançou devagar.)
He edged his chair closer to mine.
(Ele foi movendo aos poucos a cadeira para perto da minha.)
to edge away (from sth/sb) afastar-se devagar (de algo/alguém)
to edge your way along sth avançar pouco a pouco por algo
I edged my way through the crowd.
(Fui abrindo caminho por entre a multidão.)
Fonte: http://dictionary.cambridge.org/us/dict ... ge?q=ledge
http://dictionary.cambridge.org/us/dict ... e_1?q=Edge
http://dictionary.reverso.net/english-portuguese/Edge
I hope I have helped.
Good bye.
Ledge:(Substantivo)
1) a long, flat surface that comes out under a window (peitoril)
(uma superfície longa e plana que sai sob uma janela (peitoril/parapeito)
2) Saliência, proeminência (de uma montanha, morro, etc.)
Look at the clown climbing across that ledge in daylight.
(Olha para ele a trepar o parapeito de dia.)
Robert, please come off the ledge.
(Robert, por favor sai do peitoril.)
3) borda (de um prédio)
Edge: (substantivo)
1) borda, beirada (de objetos)
The edge of the bed.
(A beirada da cama.)
on the edge of town (na periferia da cidade)
at the water's edge (à beira dágua)
2) fio (de faca, lâmina)
to have the edge on/over (levar vantagem sobre alguém)
to be on edge (estar tenso)
to take the edge off hunger/pain (aliviar a fome/dor de alguém)
(verbo)
1) mover-se devagar
The car edged forward.
(O carro avançou devagar.)
He edged his chair closer to mine.
(Ele foi movendo aos poucos a cadeira para perto da minha.)
to edge away (from sth/sb) afastar-se devagar (de algo/alguém)
to edge your way along sth avançar pouco a pouco por algo
I edged my way through the crowd.
(Fui abrindo caminho por entre a multidão.)
Fonte: http://dictionary.cambridge.org/us/dict ... ge?q=ledge
http://dictionary.cambridge.org/us/dict ... e_1?q=Edge
http://dictionary.reverso.net/english-portuguese/Edge
I hope I have helped.
Good bye.
You can be at the edge of a ledge, but not the opposite.
INGLÊS PARA VIAGENS