O que fazer para se tornar um Intérprete?

LIZA
Atualmente sou residente legal, morando nos Estados Unidos, já há 8 anos. Tenho diploma de curso básico de inglês (4 anos), feito no Brasil. Gostaria de me tornar uma interprete/ tradutora com capacidade de ensinar o inglês, fazer traduções oficiais (como tradutora juramentada), e também atuar como interprete para estrangeiros, quando voltar para o Brasil, aproximadamente daqui há 2 anos.

Para alcançar estes objetivos, gostaria de obter alguma informação que me orientasse sobre o que fazer para isso. Pelo que sei provavelmente devo conseguir o diploma de proficiency in English. No site da Universidade de Michigan, são mencionados testes chamados de ECPE, ECCE e outros. Gostaria de saber qual deles seria o mais adequado. Me parece que estes testes não são aplicados aqui, nos Estados Unidos. Ou se ha' outra maneira mais fácil de conseguir o que preciso para meus objetivos, já que moro em Kansas e precisaria fazer algo por aqui mesmo, ou mesmo online, como no caso do TOEFL. Na Universidade daqui, Wichita State University, tem o curso ESL(English Second language).

Será que um diploma deste curso iria ser o suficiente para alcançar meus objetivos? Ficaria muito grata se alguém pudesse me informar e/ ou orientar neste sentido.
Cambly Brasil - Mensagem Patrocinada Precisa melhorar a conversação do inglês? Cadastre-se agora na Cambly e faça 15 minutos de aula grátis com um professor nativo. É rápido e fácil!

Começar agora!
3 respostas
Ordenar por: Data

Alessandro 3590 3 11 83
Liza,

Para ser sincero eu não conheço muito sobre a profissão, porém recomendo alguns textos do blog que trataram sobre o tema:

https://www.englishexperts.com.br/curso ... nterprete/
https://www.englishexperts.com.br/vou-a ... tras-sera/

Entrevistas com intérpretes

https://www.englishexperts.com.br/entre ... ferencias/
https://www.englishexperts.com.br/entre ... ferencias/

I hope that helps!

Welcome to English Experts

LIZA
Obrigada, Alessandro. Os links que vc me passou foram muito uteis. Pretendo continuar estudando o ingles a titulo de me aprimorar ainda mais, no sentido de poder, quando voltar a viver no Brasil, (daqui uns 2 ou 3 anos), poder trabalhar na area. Pretendo ser uma tradutora juramentada, e procurar trabalhos como tradutora-interprete, aulas, etc. Estou tentando me aprimorar em tecnicas formais para writing, para documentos, cartas, etc. Mesmo vivendo aqui, nos USA, confesso que sempre aprendo algo novo. A lingua e' bem diversificada e por isso mesmo muito interessante. Pensei em fazer um teste de Proficiency, mas conclui', que nao sera' preciso, visto que ja' vivo aqui ha' 8 anos. Adorei todos os links, as entrevistas com os profissionais da area, me deram muito animo. Muito obrigada, Liza

jorgeluiz 4545 1 6 91
Hi Lisa,

De tempos em tempo nós temos um concurso feito pela Junta Comercial(Trade Board ou Commercial Registry) para tradutor Juramentado em mais de uma fase de testes e não exigem currículos( querem que você demonstre que sabe tirando boas notas);

Afora isso, o Brasil é um País de burocracia e papelada: em outros setores você terá primeiro que apresentar currículo(perguntarão se você tem o curso superior de Letras, quais os seus Certificados em Inglês e depois perguntarão se você já tem experiência na profissão), portanto eu sugiro que você estude bastante e ao chegar ao Brasil procure a Cultura Inglesa, a qual aplica os testes de proficiencia Cambridge que é pago e você treina por uns seis meses no mínimo aos sábados e você deverá antes fazer um teste de nivelamento para saber quão boa você é que exame de certificado fará: FCE( First Certificate in English= nível 03) CAE( Certificate in advanced English=nível 04) e CPE( Certificate of proficiency in English=nível 05);

Você também precisará estudar bastante português já que o trabalho envolve as duas línguas e o domínio do Português não é fácil e leva tempo.

Só mais um comentário: você disse que mora há oito anos nos Estados Unidos e não precisa fazer teste de Inglês:isso é uma falácia, pois nem todo mundo que nasceu e mora no Brasil sabe bem o Português e assim por diante.
Make your dream come true: study, study, study.

Cheers !