Como se tornar Tradutor Profissional

Tenho muito interesse na carreira de tradução, sejam freelancer, trabalhando em agências ou empresas etc.

Gostaria de saber a experiência de alguém que já trabalha com isso, ou de alguém que está iniciando.

Vi em vários sites que não é necessário ter graduação em letras ou algo parecido, se eu tiver um certificado TOELF e/ou CELTA por exemplo, já é o suficiente para "comprovar" o conhecimento no idioma? (Inglês no caso)
Ter dado aulas de inglês ajuda em algo?

COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
1 resposta
  Verificado por especialistas
4 40 644
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA