Quando o verbo Buy (comprar) é usado como Pagar em inglês
Gostaria de explicações e traduções para estas frases com Buy do inglês para o português.
1. Can I buy you a drink?
2. He decided to buy her a drink.
3. I bought him a coffee.
4. Can you buy me a drink?
5. They bought me a snack.
6. They will buy you an ice cream.
7. You can order one. I'm buying.
1. Can I buy you a drink?
2. He decided to buy her a drink.
3. I bought him a coffee.
4. Can you buy me a drink?
5. They bought me a snack.
6. They will buy you an ice cream.
7. You can order one. I'm buying.
TESTE DE VOCABULÁRIO
1 resposta
As explicações: Laconicamente, a língua Inglesa é diferente da Portuguesa... Traduções: 1. Can I buy you a drink? POSSO TE PAGAR UMA BEBIDA?
2. He decided to buy her a drink. ELE DECIDIU PAGAR UMA BEBIDA PARA ELA.
3. I bought him a coffee. EU PAGUEI UM CAFÉ PARA ELE.
4. Can you buy me a drink? PODE ME PAGAR UMA BEBIDA?
5. They bought me a snack. ELES PAGARAM UM LANCHE PARA MIM.
6. They will buy you an ice cream. ELES VÃO PAGAR UM SORVETE PARA VOCÊ.
7. You can order one. I'm buying. VOCÊ PODE PEDIR UM, ESTOU PAGANDO...
... Nota: Em todas as frases dadas, ambos os verbos em Portugues PAGAR e COMPRAR, podem ser usados por equivalência. Em Inglês não, só se aceita BUY!
2. He decided to buy her a drink. ELE DECIDIU PAGAR UMA BEBIDA PARA ELA.
3. I bought him a coffee. EU PAGUEI UM CAFÉ PARA ELE.
4. Can you buy me a drink? PODE ME PAGAR UMA BEBIDA?
5. They bought me a snack. ELES PAGARAM UM LANCHE PARA MIM.
6. They will buy you an ice cream. ELES VÃO PAGAR UM SORVETE PARA VOCÊ.
7. You can order one. I'm buying. VOCÊ PODE PEDIR UM, ESTOU PAGANDO...
... Nota: Em todas as frases dadas, ambos os verbos em Portugues PAGAR e COMPRAR, podem ser usados por equivalência. Em Inglês não, só se aceita BUY!