Root for x pull for: torcer por: Qual a diferença

Estou torcendo por você.

Eu sempre achei que torcer fosse root, mas eu estava assistindo um seriado e vi a expressao pulling for you. Alguem saberia a diferenca?
Editado pela última vez por Donay Mendonça em 05 Ago 2014, 12:14.
Razão: Formatar

Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
1 resposta
No Oxford Phrasal Verbs eu encontrei o seguinte:

Pull for somebody
To support, encourage somebody and hope they will be successful
SYN root for somebody

Root somebody
To support or encourage somebody in a sports competition or when they are in a dificult situation

Faz parecer que o root for sb é mais usado em competições/esportes e o pull para dar apoio emocional.

Abraços,
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!