Centuries passed and a hop... - Tradução em português

Good morning!

Estou traduzindo um texto e nele encontrei três frases difíceis de serem traduzidas, seriam elas:
1. Centuries passed and a hop, skep and a boat ride away there grew a kingdom.
2. You might want to remember her.
3. And just like that, gone!

Tradução conforme o texto:
1. Séculos se passaram e como o tempo voa, ali surgiu um reino.
2. Não se esqueça dela.
3. Sem mais nem menos, sumiu!

O problema é que não entendi a lógica nestas traduções, digo a forma com a qual chegaram-se a estas traduções.
Não sei se estou abusando da boa vontade, mas se puder me ajudar em algumas destas três eu vou ficar muito agradecida.

Atenciosamente, Natacha Tressino Conde.

COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
4 respostas
Ordenar por: Data
DHST 1 3 15
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
Thomas 7 63 299
DHST 1 3 15
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA