Devious ways - Tradução em português

Olá,

Sei que um dos sentidos possíveis é "caminhos tortuosos", "sair do caminho direto" que mais tarde deu origem ao sentido figurado "desviar do caminho reto" e, portanto, "hábil em táticas desleais".

Mas não é esse o sentido que procuro, pois ele não se encaixa no contexto geral da frase abaixo, que estou tentando traduzir e, principalmente, entender.

"Proceed in devious ways from now on."


Obrigada,

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Autor
Marcos 4 21 68
Hello Sonia,

Você mencionou contexto, mas não especificou qual. :P
"Proceed in devious ways from now on."
Uma outra ideia que essa frase poderia passar seria a de tentar algo por caminhos/ métodos alternativos, ou seja, tentar uma abordagem/ métodos indiretos (as), uma estratégia mais elaborada ( que pode levar mais tempo para ser realizada).

Talvez algo próximo a: to think out of the box.

Devious (of a route or journey): longer and less direct than the most straightforward ways.

- They arrived at the town by a devious route.

Sinônimos: circuitous, roundabout, indirect, meandering, winding, tortuous.


I hope it might help you.
Take care!
Hello, Marcos,

Tks!!! Era isso mesmo! :)

Apesar da conotação negativa da palavra "devious", ela admite outras interpretações e, analisando suas sugestões, vejo que elas se encaixaram perfeitamente no meu texto.
Obrigada!
INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA