'Dose-response' effect - Tradução em português

Simon Vasconcelos 15 403
Looking at the graph in the paper, which is split by both age and gender, the confidence intervals (a measure of accuracy of the findings) are quite wide. This is particularly true for the women. In fact, from their graph it can be seen that, in the highest coffee consumers, there may actually be no difference between the age groups or genders, as the confidence intervals all cross each other.
Another slightly unusual aspect of the findings is that there's no 'dose-response' effect. If there was something in coffee that increased your risk of death, you would expect that a little bit of coffee would increase your risk a bit, and more would be more harmful still. However, their results and conclusions suggest that it's only for extreme levels of coffee consumption that a risk is seen.

Por favor, traduzir o que estiver destacado. Obrigado.

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
PPAULO 6 51 1.4k
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
Telma Regina 9 67 609
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA