It should make the comment, etc - Tradução em português
Olá, pessoal. Na realidade a dúvida não é somente sobre o título ali em cima. Na realidade, não estou conseguindo traduzir a frase abaixo de uma forma "apresentável".
And that afterwards, as the Church looked back upon the cross in which one died alone for all, it should make the comment, Christ died for our sins, and in our place.
Alguém poderia ajudar?
And that afterwards, as the Church looked back upon the cross in which one died alone for all, it should make the comment, Christ died for our sins, and in our place.
Alguém poderia ajudar?
INGLÊS PARA VIAGENS
2 respostas
Ordenar por: Data
TESTE DE NÍVEL