Usando Say and Tell corretamente

Donay Mendonça 59095 21 98 1426
Hi folks,

Say:

I always say what I want.(Eu sempre digo o que eu quero.)
Don't say anything to her.(Não diga nada a ela.)
She said she was too busy.(Ela disse que estava ocupada demais.)
Did you say hello to her? (Você disse oi para ela?]
Say something. (Diga alguma coisa.)
Did she say yes? (Ela disse que sim?)
Did he say no? (Ele disse que não?)

Tell:

I have to tell you what happened.(Eu tenho que te dizer o que aconteceu.)
Tell me why she's so down.(Me diga porque ela está tão pra baixo.)
I like to tell jokes.(Gosto de contar piadas.)
She told me she was too busy.(Ela me disse que estava ocupada demais.)
Don't tell her anything.(Não diga nada a ela.)
I always tell people what I want.(Eu sempre digo para as pessoas o que eu quero).
You told me to stay. (Você me disse para ficar.)


Bons estudos!
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
11 respostas
Ordenar por: Data

Jerry Dorien 1520 3 41
I get few doubt when I try to form frases using this verbs.

Tell & Say.

Best wishes.

Junio Neves da Silva 30

Donay Mendonça 59095 21 98 1426
Olá Jerry,

Você encontra no (www.longman.com),retirei um trecho desta explicação muito bem elaborada com exemplos práticos:
(say, tell,)

You use say when you are mentioning someone's exact words
• 'Hello,' she said.
• Someone said, 'Let's go!'
Say can be followed by 'that'
• He said that he was tired.
In speech people often leave out 'that'
• They said there had been a mistake.
Say can be followed by 'something', 'anything', 'nothing', or 'so'
• Did you say something?
• Nobody dared to say anything.
• You have to come - Dad said so.
It can also be followed by 'goodbye' or 'hello'
• I'll just go and say hello to David.
Apart from these uses, say is not normally followed by an object. For example, it cannot be followed by 'a story', 'a lie', 'some information', or 'an answer'.
You tell a story, a joke, a lie, or the truth
• They told a funny story about their trip.


Boa Sorte!

Donay Mendonça 59095 21 98 1426
Por falar nisso,gostaria de um dia poder agradecer toda a equipe do Longman Dictionary pelo grande trabalho feito no ensino da língua inglesa.

They´re definitely the best!

Jerry Dorien 1520 3 41
Hi,

Alguém poderia me explicar a regra pra utilizar say & tell ???

thanks in advance.
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda a falar sobre as características e funções de sua profissão em inglês. É um conhecimento importante na hora do networking, faça o download agora do guia da English Live.

Download do Guia em PDF - Grátis!

Donay Mendonça 59095 21 98 1426
Olá Jerry,


Veja alguns exemplos:

1)She says that he´s better./She tells (me,you,people,etc.)that he´s better.

2)He said that we were on the right track./He told us that we were on the right track.

3)That´s what she said to me./That´s what she told me.

Dê uma olhada no final da página abaixo:

http://www.ldoceonline.com/dictionary/say_1


Boa sorte!

Jerry Dorien 1520 3 41
Hi Donay,

Deixa eu ver se entendi:

say eu utilizo quando eu ou alguém conta algo que outra pessoa disse, e tell quando eu ou alguém fala diretamente a pessoa.

Abraços.

Donay Mendonça 59095 21 98 1426
Olá Jerry,


O "say" pede a preposição "to". Eles podem ter usos bem parecidos mas apenas o tempo vai te dar pleno domínio. Procure analisar os exemplos do dicionário que indiquei, veja nestes exemplos as sutilezas e contextos mais comuns.



Boa sorte!

Donay Mendonça 59095 21 98 1426
Say tem mais a ver com ''dizer''; tell tem muito a ver com ''contar algo a alguém'', porém em muitos casos se equivalem.

Exemplos:

1) Don't say anything to her.(Não diga nada para ela.)

2) Don't tell her anything.(Não conte nada a ela./Não diga nada para ela.)


Bons estudos!

timphillips 600 9
Ola Jerry,

Realmente

to talk (to someone).....falar, conversar
to say (to somebody)......dizer
to speak (to someone)....falar, dizer
to tell (someone)..........contar

e

to listen..............escutar
to hear...............ouvir

não são facil porque não pode "traduzir" a palavra.
Como Donay sugeriu "Eles podem ter usos bem parecidos mas apenas o tempo vai te dar pleno domínio.Procure analisar os exemplos do dicionário que indiquei,veja nestes exemplos as sutilezas e contextos mais comuns."

Tim :D

Donay Mendonça 59095 21 98 1426
You can tell a lie, tell a story but you can't say a lie, say a story.


Bons estudos!

MENSAGEM PATROCINADA Você sabe falar sobre situações no futuro em inglês? Faça o download do guia O Futuro em Inglês da English Live. Entre outras dicas você aprenderá as formas do futuro: afirmativa, interrogativa e negativa.

Download do Guia em PDF - Grátis!