"What am I?" ou "Am I what?"

Olá pessoal,

É correto dizer What am I? para O que eu sou? e Am I what? para Eu sou o que? ? No português ambas são iguais no sentido e podem ser ditas tanto uma quanto outro. Agora no inglês também?

E a expressão "Me what?", significa "Eu o que?", correto?

Thanks.
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Joarez.GN 915 3 13
Look this:

What am I ? - Essa opção seria uma opção mais filosófica, nestes dois casos por você apresentado podem ser traduzidos literalmente para portugues, assim ficando, "O que eu sou?" tipo, da onde eu vim.

Am I What ? - Essa opção seria possível em um caso de resposta a uma ofensa ou até mesmo um elogio, demostrando surpresa, como, "Eu sou o que?", tipo, eu sou isso mesmo ?

"me what?" - Gramaticalmente incorreta, mas sendo usada no dia a dia, não posso dizer se é errado, particularmente eu desconheço a expressão.

Alguns casos a tradução literal funciona, mas depende do contexto, pois idiomas fazem parte da cultura e história do país, visto que o coloquialismo e fonética da linguagem cotidiana na maioria das vezes supera as regras gramaticais.

Cheers!