At your time é correto?
Hello folks. É errado usar "at your time" para dizer "no seu tempo"? Ou é mais apropriado "take your time", ou ainda, outra expressão? Agradeço.
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
4 respostas
Ordenar por: Votos
Resposta mais votada
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS