Better x Best

Hello, "melhor" em inglês quando funcionar como comparativo usamos "better" e como superlativo usamos "best". Mas em português para os dois contextos usamos a mesma palavra, podendo assim ocorrer vários erros:

Ex.: Public transport is considered the second better of Brazil.

Forma correta: The public transport is considered the second best in Brazil.

Sabe a resposta? Seja um colaborador(a)! Ao responder questões no English Experts você ganha pontos de Reputação. Se você atua na área de idiomas, suas participações na comunidade podem ser uma ótima vitrine para o seu trabalho.

Registre-se agora e faça parte!
Colabore