Como aprender inglês Naturalmente

Vivo a 22 anos nos Estados Unidos, não entendo porque no Brasil as pessoas não utilizam as palavras da lingua inglesa pra dar continuidade ao aprendizado. Vou dar um exemplo : Quero citar o exemplo da palavra EMAIL; todos no Brasil pronunciam esta palavra IMEIO, porque não pronunciar como se pronuncia na lingua inglesa seja no ingles britanico ou no americano a pronuncia é a mesma. Como ja mencionei antes, vivo nos Estados Unidos a 22 anos e voltarei pra meu pais de origem que é o Brasil e terei que falar como se fala ai para que as pessoas me entendam, acho isto um disperdìcio vou ter qu desaprender o que ja aprendi durante este tempo todo. Por que não induzir as pessoas que vivem no Brasil ja que querem americanizar e que eu acho essencial num mundo globalizado a aprender da maneira correta.
Miami: escreve assim e pronuncia Maimi
Email: escreve assim e pronuncia imeio . da pra entender?
pra pronunciar imeio a palavra teria que estar escrita como se pronuncia.
Quero aproveitar esta oportunidade e mandar uma mensagem pra que estuda a lingua inglesa
as palavras tipo hot dog sao monossilabas e consequentemente
hoti dogui errado
hot dog corret
hot e dog sendo duas palavras monossilabas o T e o G ficam mudos . Hoti dogui fica feio demais na lingua inglesa espero ter ajudado.
MENSAGEM PATROCINADA Você sabe como está o seu nível de inglês? Teste agora GRÁTIS em apenas alguns minutos.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Avatar do usuário Marcio_Farias 12350 1 22 206
Sugiro: "... 22 anos..."

Já (ou)vi quem pronunciasse /emei/ (email), assim como /hotmei/ (hotmail) sem o o, mas nem por isso a gente deixa de entender! :)

Já (ou)vi, também, quem dissesse /frêud/ ao se referir a "Freud". :lol:

Assim como /renóir/ quando se referia a "Renoir", pintor francês. :lol:
Avatar do usuário Flavia.lm 3885 1 9 86
Gilboston,

Já vi muito americano sofrendo pra pronunciar feijoada e outros termos que não têm tradução do português para o inglês. Nem por isso critiquei e disse que eles deviam aprender a forma correta.

E, já que está voltando para o Brasil, além de se preocupar com a nossa pronúncia errada, que tal aproveitar a oportunidade e pensar um pouco em aperfeiçoar seu português? Eu perdoei a acentuação pois sei que deve estar digitando em teclado americano, mas você pecou em grafia, gramática e principalmente na formação de frases.
Pense nisso ;)

E, quem foi que disse que queremos americanizar as coisas? Queremos aprender uma SEGUNDA língua, não destruir nossa primeira. Viva a nossa lindíssima e riquíssima língua portuguesa!

E vai aprendendo:

record = recorde (a tônica é "cor", não "re"!)
superavit = superávite

E fique inteiramente à vontade para dizer "correio eletrônico" em vez de e-mail.
Avatar do usuário Donay Mendonça 49115 21 73 1138
Complementando:

Quando palavras estrangeiras são adotadas, muitas vezes, as pessoas não tem recursos para fazer uso da forma adequada, como consequência, ocorrem erros: imeio, hoti dogui, etc. Acredito que é através disso que novos termos são formados. Um famoso aqui no Brasil é "forró", que dizem vir de "for all":

Na etimologia popular (ou pseudoetimologia) é freqüente associar a origem da palavra "forró" à expressão da língua inglesa for all (para todos). Para essa versão foi construída uma engenhosa história: no início do século XX, os engenheiros britânicos, instalados em Pernambuco para construir a ferrovia Great Western, promoviam bailes abertos ao público, ou seja for all. Assim, o termo passaria a ser pronunciado "forró" pelos nordestinos. Outra versão da mesma história substitui os ingleses pelos estadunidenses e Pernambuco por Natal do período da Segunda Guerra Mundial, quando uma base militar dos Estados Unidos foi instalada nessa cidade. - Wikipedia


Boa sorte!
Realmente, se as pessoas usassem as pronúncias certas, estariam acostumadas à pronúncia do inglês. Ficaria mais natural.
Avatar do usuário Vitor Ferreira 30 1
Peraí, inglês é inglês, português é português. Você quer que pronunciemos as palavras inglesas perfeitamente em nossas palavras aportuguesadas? Teremos que falar algum dia "dilíti" para "delete" ao invés de deletar? Quer dizer que os gringos têm o direito de errar e nós, o dever de acertar? O inglês é superior ao português? Acho que você quer "inferiorizar" o português. Já que uma palavra é aportuguesada podemos e devemos falar do jeito que queremos. Eu não costumo falar "hoti dogui" nem muito menos "hot dog"; falo é CACHORRO-QUENTE mesmo. Afinal, estamos no Brasil ou nos EUA? E quem quiser errar fique à vontade, porque não importa ter a pronúncia perfeita. O importante é saber o significado e a comunicação.
Concordo totalmente com as palavras da Flávia.
Avatar do usuário Jedson 70 1 3
Apesar deste assunto ser muito argumentativo souo a favor do nosso português.
Como dizia um professor meu, o Português é lindo e devemos aprecia-lo. Seria quase impossivel para todos os brasileiros pronunciar as palavras da Lingua Inglesa que são inseridas em nosso vocabulário de maneira correta, ate porque a nossa taxa de analfabetismo ainda é consideravel.
Temos que primeiro fazer com que nossa população fale correto nosso idioma.
Estou na luta para aprender o Inglês como uma lingua alternativa e porque o mercado de trabalho está cada vez mais competitivo, mas não podemos esquecer nosso idioma e apenas dá valor a linguas estrangeiras.

Concordo com tudo que minha colega Flávia expôs.

talvez você tenha que rever um pouco seu pensamento.
Olá amigo,
Muito interessante a sua questão, mas eu acho isso normal.
Como por exemplo no Brasil, temos sotaques diferentes em diversas regiões, porque não teríamos diferentes sotaques entre países?

Bom, essa é minha opinião.

Abração!
Quero ver tu voltar para o Brasil com a pronuncia perfeita do português!

O inglês americano tem várias diferenças de pronuncia do inglês britânico, por que o português que é uma língua diferente não pode ter pronuncia diferente?
MENSAGEM PATROCINADA Há quanto tempo você estuda inglês? Já passou por sua cabeça que você pode estar estudando de uma forma que dá pouco ou quase nenhum resultado? Que tal fazer um intensivo de inglês de 180 dias e recuperar o tempo perdido? Em 6 meses você pode elevar o seu inglês a um novo patamar.

Clique aqui para conhecer o curso!
ih rapaz
entre quem estuda inglês tudo bem

tipo, a minha professora tirava o coro de quem falasse hyundai (iundái)
embora esse seja o "nome oficial"

tinha que falar (randei)...

róti dogui então nem pensar...

mas pra quem não estuda, até para entender o som às vezes é difícil
o jeito é aportuguesar

mas sei lá, eh uma parte pequena nem faz tanta diferença.