Como digo "Ser safo (esperto)" em inglês
To be as sharp as a tack
Queen's 'wonderful sense of humour' shows she's as 'sharp as a tack' after hilarious gag. Ref. express.co
OBS.: Existe também a expressão achar-se safo. Nesse caso, a tradução fica assim: to feel (as) sharp as a tack.
Hollywood star swears by three-ingredient breakfast that makes him feel 'sharp as a tack'. Ref. getsurrey.co
Queen's 'wonderful sense of humour' shows she's as 'sharp as a tack' after hilarious gag. Ref. express.co
OBS.: Existe também a expressão achar-se safo. Nesse caso, a tradução fica assim: to feel (as) sharp as a tack.
Hollywood star swears by three-ingredient breakfast that makes him feel 'sharp as a tack'. Ref. getsurrey.co
POWER QUESTIONS
2 respostas
Ordenar por: Data
TESTE DE NÍVEL