Como dizer "Abastecer carro, moto" em inglês

Donay Mendonça 22 102 1.5k
Aprenda a dizer abastecer carro, moto etc. em inglês. Amplie o seu vocabulário no idioma.

to fill up
  • It costs driver Ronnie Kizer only $12 to fill up his motorcycle. (Custa ao motorista Ronnie Kizer apenas $12 para abastecer a sua moto.)
  • We need to fill up at the next gas station. (Precisamos abastecer no próximo posto.)
  • He decided to fill up the car. (Ele decidiu abastecer o carro.)
Bons estudos.

Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
6 respostas
Henry Cunha 3 17 182
"To refuel" would be the other common term. You may refuel without filling up.
Regards
Outra opção seria gas up, por exemplo:

We'll have to gas up before leaving the city.
;)
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Olá Henry,

Boa dica!

Refuel equivale ao nosso reabastecer.

"At noon we stopped to refuel." (Ao meio-dia, paramos para reabastecer.)

Valeu
Henry Cunha 3 17 182
Excellent suggestion as well, "to gas up." Regards
Tank up - encher o tanque.
Anúncio Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
jorgeluiz 1 6 92
Fuel up = abastecer(com combustível )
Heers

Cheers !
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!