Como dizer "Aí é que está" em inglês
Expressão bem comum na nossa língua.
Ex:
Aí é que está nosso problema todo.
A:Por que você não estuda inglês numa escola de inglês?
B:Aí é que está eu estou sem emprego e dinheiro.
Aí é que tá ,como eu devo solucionar esse problema.
Aí é que está o ponto principal como fazer isso funcionar.
Ex:
Aí é que está nosso problema todo.
A:Por que você não estuda inglês numa escola de inglês?
B:Aí é que está eu estou sem emprego e dinheiro.
Aí é que tá ,como eu devo solucionar esse problema.
Aí é que está o ponto principal como fazer isso funcionar.
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
3 respostas
Ordenar por: Votos
Resposta mais votada
The whole problem lies there.
A: Why don't you study English in an English course?
B: That's the problem. I'm unemployed and I have no money.
That's the thing. What must I do to solve this problem?
There's the rub. How do I make it work?
A: Why don't you study English in an English course?
B: That's the problem. I'm unemployed and I have no money.
That's the thing. What must I do to solve this problem?
There's the rub. How do I make it work?
INGLÊS PARA VIAGENS
Expanding Simon's expression "here's the rub" (mas aqui é que está o problema/a dor de cabeça, 'mas aqui é que a porca torce o rabo', etc).
You’ve often heard it said that integrity is doing the right thing, even when no one is watching. Here’s the rub: your players are watching. None of us are perfect, but coaches need to set the standard high.
Ref. abca
Here is the rub - Here is the biggest problem or difficulty (with the situation being discussed).
You’ve often heard it said that integrity is doing the right thing, even when no one is watching. Here’s the rub: your players are watching. None of us are perfect, but coaches need to set the standard high.
Ref. abca
Here is the rub - Here is the biggest problem or difficulty (with the situation being discussed).
That's the point, that's my whole point, that's the case in point, that's just it, the trouble is
Exemplo 1: Cutting welfare goes against Labour’s core values – that’s the point Ref. eastangliabylines.co
Exemplo 2: Duran then responded: “There is no controversy, that’s my whole point.” Ref. independent.co
Exemplo 3: “That’s the case in point. Anything can go on the roundabout, and it generally reflects what’s going on in that area whether it’s a local business or local artistry.” Ref. nationalpost
Exemplo 4: Gethin added: "But you don't even know how long you're taking it for in the end, are you?" Dr Punam said: "Well, that's just it. Sometimes you can just be taking it, and the problem is resolved, but you're just taking the medication. So do go in for your regular reviews." Ref. mirror.co
Exemplo 5: The trouble is, each comes with risks and unknowns. Ref. citystgeorges.ac
Obs 1: As expressões that's my whole point e that's the case in point, usadas nos exemplos 2 e 3, podem ser também traduzidas como "é aí que quero chegar".
Obs 2: That's just it é também uma alternativa para o nosso "pois é".
Exemplo 1: Cutting welfare goes against Labour’s core values – that’s the point Ref. eastangliabylines.co
Exemplo 2: Duran then responded: “There is no controversy, that’s my whole point.” Ref. independent.co
Exemplo 3: “That’s the case in point. Anything can go on the roundabout, and it generally reflects what’s going on in that area whether it’s a local business or local artistry.” Ref. nationalpost
Exemplo 4: Gethin added: "But you don't even know how long you're taking it for in the end, are you?" Dr Punam said: "Well, that's just it. Sometimes you can just be taking it, and the problem is resolved, but you're just taking the medication. So do go in for your regular reviews." Ref. mirror.co
Exemplo 5: The trouble is, each comes with risks and unknowns. Ref. citystgeorges.ac
Obs 1: As expressões that's my whole point e that's the case in point, usadas nos exemplos 2 e 3, podem ser também traduzidas como "é aí que quero chegar".
Obs 2: That's just it é também uma alternativa para o nosso "pois é".
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS