Como dizer "arroz e feijão (significando básico)" em inglês

vitor boldrin 585 8
Pessoal essa expressão significa fazer o simples o básico em algum esporte,futebol,basquete,etc.

Exemplos:

Vamos jogar o arroz e feijão(o simples/básico) contra esse time que a gente ganha.
Para de fazer firulas querer dar uma de Neymar e joga o arroz e feijão(simples/básico).

valeu
MENSAGEM PATROCINADA Você sabe como está o seu nível de inglês? Teste seu inglês GRÁTIS em apenas alguns minutos. Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
2 respostas
Ordenar por: Data

Zumstein 11840 1 24 387
Vitor
Conheço o invertido “feijão com arroz” que segundo o WordReference seria “Middle of the road” (average).

-Middle-of-the-road teams are not that interesting to the casual fan.

Telma Regina 23305 9 60 586
Vamos jogar o arroz e feijão(o simples/básico) contra esse time que a gente ganha.
"Let's play basic, simple football against this team and we can win".
(Classic case, Chelsea beat Barcelona in this year's Champions League Final playing simple defensive football).

Para de fazer firulas querer dar uma de Neymar e joga o arroz e feijão(simples/básico).
"Stop playing fancy football and do the basic stuff"