Como dizer "boleto bancário" em inglês

25
Como eu poderia dizer "boleto bancário" em inglês?

Please, help me.
3 respostas
Ordenar por: Data

Resposta aceita Resposta aceita
19320 24 100 396
O conceito de boleto bancário como nós brasileiros o conhecemos (ficha de compensação com código de barras pagável em agências bancárias, lotéricas e correios) não existe, ao menos nos Estados Unidos. Para pagar contas, o serviço mais comum costuma ser o pagamento online, que é normalmente realizado no próprio website do credor e direto de uma conta corrente, ou por meio de débito automático (automatic payment). Outra forma de pagamento é o telefone, usando um cartão de crédito, débito ou pré-pago. Para pagamentos presenciais, deve-se ir até um posto de pagamento da própria entidade que efetua a cobrança (walk-in payment location).

Por fim, pode-se enviar um cheque com a conta (ou o "payment slip") anexada ao credor, por correio. Uma alternativa ao envio de cheque é a compra de uma ordem de pagamento (money order) em postos do USPS, supermercados, lojas de conveniência, farmácias, dentre outros, que também pode ser anexada à conta e enviada por correio.

Eu particularmente prefiro a consistência e flexibilidade dos boletos bancários à la Brasil.
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!

Hello!

It is called "bank slip".

58790 21 97 1416
Outra sugestão para se dizer "boleto bancário" em inglês.

Payment slip

A payment slip is very similar to a deposit slip, although there can be several kinds of payment slips. One example is a payment slip which you fill out at a department store where you are making a payment to something that you bought on a multiple payment basis. The information contained on the payment slip is similar to that of a deposit slip. [Wordreference - USA]

Bons estudos!