Como dizer "Cantar como Mariah Carey" em inglês
Olá pessoal! Conversando com um americano, eu elogiei uma apresentação da Mariah Carey, no LIVE American Music Awards.
Eu disse o seguinte "I want sing as Mariah carey". Ele me corrigiu e disse, que o certo seria "sing like mariah carey", entretanto, eu vejo um monte de americanos, cometendo sérios deslizes na língua inglesa.
Eu quero saber, ele está certo, ou não?
Eu disse o seguinte "I want sing as Mariah carey". Ele me corrigiu e disse, que o certo seria "sing like mariah carey", entretanto, eu vejo um monte de americanos, cometendo sérios deslizes na língua inglesa.
Eu quero saber, ele está certo, ou não?
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
3 respostas
Ordenar por: Data
Retificando! Como eu poderia dizer, fazer algo como alguém.
Por exemplo, Cantar como, Amar como e etc. Pois eu sei que o as as é comparativo.
Obrigado desde já.
Por exemplo, Cantar como, Amar como e etc. Pois eu sei que o as as é comparativo.
Obrigado desde já.
Com certeza ele está certo, já que like neste contexto significaria semelhante.
E sim, americanos cometem erros gramaticais o tempo todo, assim como os brasileiros erram no Português.
Existe uma maneira correta de usar AS e LIKE, de uma olhada neste link.
as-x-like-qual-a-diferenca-t421.html
E sim, americanos cometem erros gramaticais o tempo todo, assim como os brasileiros erram no Português.
Existe uma maneira correta de usar AS e LIKE, de uma olhada neste link.
as-x-like-qual-a-diferenca-t421.html
Sim Henry, eu suspeitei que ele estivesse certo, e também suspeitava que eu estivesse errado(risos), pois dei uma pesquisada nisso.
Afinal As As é comparativo, entretanto, eu teclo com muitos americanos que escrevem, várias abreviações indecifráveis.
Obrigado pela ajuda.
Afinal As As é comparativo, entretanto, eu teclo com muitos americanos que escrevem, várias abreviações indecifráveis.
Obrigado pela ajuda.