Como dizer "cara ou coroa" em inglês
Frases retiradas de outros tópicos aqui mesmo do EE:
(...) another way of selecting one-or-the-other, we talk of a "coin toss" and choosing between "heads or tails." (Cara ou coroa). In this case you'd say "Pick heads or tails." Why in the plural I have no idea.
Vamos fazer cara ou coroa. - Let's flip a coin.
"Heads you lose, tails I win" (Cara você perde, coroa eu ganho.)
(...) another way of selecting one-or-the-other, we talk of a "coin toss" and choosing between "heads or tails." (Cara ou coroa). In this case you'd say "Pick heads or tails." Why in the plural I have no idea.
Vamos fazer cara ou coroa. - Let's flip a coin.
"Heads you lose, tails I win" (Cara você perde, coroa eu ganho.)
INGLÊS PARA VIAGENS
3 respostas
Ordenar por: Data
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS